Ana Kolesarić bavi se prevodilačkim radom više od trideset godina. Prevodila je djela Blaisea Cendrarsa, Marcela Pagnola, Jeana Gionoa, Jorgea Sempruna, Julesa Vernea, Charlesa Perraulta, Amélie Nothomb. Kao vanjska suradnica školskog programa Radio Zagreba vodila je emisije o francuskoj književnosti. Lektorirala je i redigirala brojne prijevode s engleskog, talijanskog, ruskog i mađarskog, no prije svega s francuskog jezika.
Prikazuje se jedan rezultat
Kolačić | Trajanje | Opis |
---|---|---|
cookielawinfo-checbox-analytics | 11 months | Ovo je kolačić kojeg postavlja GDPR Cookie Consent dodatak. Kolačić se koristi za pohranu korisnikovog pristanka u kategoriji "Analitički". |
cookielawinfo-checbox-functional | 11 months | Ovo je kolačić kojeg postavlja GDPR Cookie Consent dodatak. Kolačić se koristi za pohranu korisnikovog pristanka u kategoriji "Funkcionalni". |
cookielawinfo-checbox-others | 11 months | Ovo je kolačić kojeg postavlja GDPR Cookie Consent dodatak. Kolačić se koristi za pohranu korisnikovog pristanka u kategoriji "Ostali kolačići". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | Ovo je kolačić kojeg postavlja GDPR Cookie Consent dodatak. Kolačić se koristi za pohranu korisnikovog pristanka u kategoriji "Neophodni". |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | Ovo je kolačić kojeg postavlja GDPR Cookie Consent dodatak. Kolačić se koristi za pohranu korisnikovog pristanka u kategoriji "Izvedbeni". |
viewed_cookie_policy | 11 months | Ovo je kolačić kojeg postavlja GDPR Cookie Consent dodatak. Kolačić se koristi za pohranu korisnikovog pristanka za uporabu kolačića. Ne pohranjuje osobne podatke. |